Prevod od "estamos fazendo" do Srpski


Kako koristiti "estamos fazendo" u rečenicama:

Eu não acredito que estamos fazendo isso.
Ne mogu verovati da to radimo.
Não acredito que estamos fazendo isso.
Ne mogu verovati da radimo ovo.
Não estamos fazendo nada de errado.
Nema ništa loše s onim što radimo.
Estamos fazendo o melhor que podemos.
Èinimo sve što je u našoj moæi.
O que acha que estamos fazendo?
Šta mislite, šta je ovo bilo?
Então o que estamos fazendo aqui?
Ja sam taj koji sada ispija šampanjac. Dakle, što mi radimo ovdje?
Mas o que estamos fazendo aqui?
Da, Moldere, ali šta mi radimo ovde?
O que estamos fazendo aqui em cima?
Šta radimo ovde gore? - Hvatamo nekoliko osica.
O que nós estamos fazendo aqui?
Jebote, šta svi mi radimo ovde?
Não sei o que estamos fazendo aqui.
Doista ne znam kog vraga radimo ovdje.
Isso é o que estamos fazendo.
Aha. To je ono što mi radimo!
Então, o que estamos fazendo aqui?
Pa, šta mi zapravo radimo ovde?
Não acredito que estamos fazendo isto.
Ne mogu da verujem da ovo radimo.
Quero dizer, o que estamos fazendo?
Reè je o tome da ne znam šta radimo?
Qualquer um que seja uma ameaça para o que estamos fazendo é descartável.
Свако ко је претња тај је потрошни материјал.
Estamos fazendo tudo o que podemos.
Je l' tako, doktorka? -Mi... Èinimo sve što je u našoj moæi.
É isso o que estamos fazendo?
Да ли је то шта радимо?
Não sei o que estamos fazendo.
Ne znam šta ovo radimo. -Ti ne znaš?
O que parece que estamos fazendo?
Hey, šta ti izgleda da radimo?
Não sabemos o que estamos fazendo.
Ne, nije. Ne znamo što radimo.
Não acredito no que estamos fazendo.
Ne mogu vjerovati da mi se to!
Não é o que estamos fazendo?
OK, zar nije to ono što radimo?
É o que estamos fazendo aqui.
To je upravo ono što ovde radimo.
O que diabos estamos fazendo aqui?
Hej, hej, koji ðavo radimo ovde?
Por que estamos fazendo isso mesmo?
Reci mi još jednom poentu svega ovoga? -Kao što je det.
É exatamente o que estamos fazendo.
To je upravo ono što radimo.
É isso que estamos fazendo aqui?
O, a mi to radimo? -Da, svi mi.
Não estamos fazendo as perguntas certas.
Mislim da ne postavljamo pravo pitanje.
Então, por que estamos fazendo isso?
A zašto mi sve ovo radimo?
É o que estamos fazendo agora.
Dobro, Rone, trebaæe nam bris tvoje odeæe i pesnica.
O que estamos fazendo é errado.
Ne mogu više to skrivati. To nije u redu.
Vai me dizer o que estamos fazendo aqui?
Hoæeš li mi reæi šta radimo ovde?
Sabemos exatamente o que estamos fazendo.
Kejt i ja znamo šta radimo.
E o que estamos fazendo aqui?
Tako je. I... Što radimo ovde?
Estou feliz que estamos fazendo isso.
Zaista mi je milo što ovo radimo.
Não é o que estamos fazendo.
Šta? To nije ono što radimo.
O que exatamente estamos fazendo aqui?
Šta taèno radimo ovde? -Ti, Gosp.
E isso é o que estamos fazendo.
To je ono što mi radimo.
1.5824289321899s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?